zondag 23 april 2006

Souvenir de ma Jeunesse

Vanmiddag de  voorlopig  laatste hand gelegd aan een ajourwerkje voor mijn Souvenir. Een souvenir de ma Jeunesse of op zijn Gronings "Pronkrol" is een proeve van bekwaamheid op handwerkgebied. De lappen vormden een essentieel onderdeel van de handwerkopleiding en in de 19e en 20e eeuw. In 1857 werd bij wet bepaald dat handwerkonderwijs voor meisjes een verplicht vak werd bij het meer uitgebreid lager onderwijs naast landbouwkunde, levende talen, tekenen, gymnastiek en wiskunde. In de genoemde toelichting op de wet van 1859 is het volgende te lezen: "Men heeft eindelijk ook het handwerken voor meisjes opgenomen onder de vakken, waarin het onderwijs op de lagere school verpligtend kan worden gesteld, om daardoor aan te vullen, wat in zoo menig behoeftig huisgezin ontbreekt, en eene neiging tot werkzaamheid aan de vrouwelijke schoolkinderen in te boezemen , die op geheel haar volgende leven van weldadigen invloed zal zijn. Zie mijn werk maar als een inhaalslag. Ik ben nu bezig om alle technieken die ik nooit geleerd heb toch een keer zelf te ervaren en het resultaat vast te leggen in een proeflapje. Hieronder een voorbeeld van een Groningse Pronkrol uit het bezit van Hennie Stevan van museum voor Naaldkunst in Weddemijn ajourlapje. Een erg leuke techniek om eens te proberen. Ik heb het lapje aan de bovenkant afgewerkt, de zijkanten vallen straks weg in  randen van de lap waarin straks alle werkjes komen. De onderkant is nog niet afgewerkt. Als ik alle onderdelen klaar heb bekijk ik hoe ik de verschillende onderdelen aan elkaar zet.dit zijn de proefjes die ik tot nu gemaakt heb, voor de foto in willekeurige volgorde achter elkaar gelegd. Tot nu heb ik ongeveer 1.25 meter souvenir bij elkaar dit weblog beschrijft een oude Nederlandse rol, er staan ook diverse foto's op http://mimibouton.over-blog.com/article-2078583.htmlfoto's van mijn eerdere logs:

55 opmerkingen:

maria'ne m zei

Ooo, wat mooi , een prachtig staaltje techniek!!!!

Ik zal straks nog uitgebreider kijken, de hongerigen roepen :-)))

marian'ne m zei

Heel facinerend zo'n rol. Ik zou er graag een maken, maar er zijn nog veel technieken die ik niet beheers. Maar wel een goed idee om toch gelijk zo'n lapje te maken wanneer je toch een techniek uitprobeerd. En wat jij met je kleine proeflapjes hebt gedaan is ook een leuk idee. Is het rode gedeelte een lapje met stopwerk? Je hebt nog maar 10 meter te gaan :-)). Maar er zijn technieken genoeg daarvoor,he.

ineke zei

wat mooi Marcella!
ooit heb ik een handwerkakte behaald. de oefenstukjes heb ik jaren bewaard, maar bij een verhuizing in een moment van àl te extreme opruimwoede weggegooid. had ik toen maar geweten, dat ik ze simpelweg in een albumpje moest doen òf verwerken in een souvenir-rol. maar ja, gedane zaken nemen geen keer. ik zal er dus ook opnieuw aanmoeten. maar of ik die energie nog opbreng...
mijn perzisch ajour-lapje is ooit speldenkussen voor de babycommode geworden en bestaat gelukkig nog steeds.
dat is dus al een beginnetje. wie weet, als ik 289 jaar oud mag worden, want ik heb nog zovéél plannen en projecten in de kop!
groetjes,
Ineke

maran'ne m zei

Wauw, heb je haar miniatuur handwerk huisje gezien?Op de bovenstaande link.

Juul :o) zei

De link moet ik nog bezoeken...
Maar: WAUWERDEWAUW! :) :) :) , ik zou van jouw werk wel wat meer close ups willen zien! Kon je geen kleinere foto plaatsen? 8)
:D Ik zit alweer IN het beeldscherm! ;)
('n ideetje 8) voor meerdere logjes?)

Juul ;o) zei

Hoe groot is het ajour lapje?
Gewoon om ons een idee te geven van je gepriegel... :)

marcella zei

@Marianne, ik beheers de techniekjes ook niet hoor, ik heb een paar goede boeken waar steekjes e.d. in staan waaronder het DMC boek ( zie log "werken der dames) en daar doe ik het mee......en veel vragen natuurlijk aan hen die het wèl beheersen :D
het rode lapje is inderdaad een lapje met stopjes en doorstopjes, in log "elke dag een draadje" staat ie beter op de foto.
miniatuurhuisje heb ik nog niet gezien, ga straks even kijken. bedankt!
@ineke, oei wat erg.....ik heb ook weleens zo'n moment van besef dt ik ooit iets heb weggegooid wat nu toch weer leuk blijkt..Met een hoofd vol plannen was dit voor mij de oplossing...straks één rol met alles erin
@Juul, dat doe ik express, anders ga je het maar kopieëren ;) nee hoor, je hoeft niet op de kast te springen, foto was niet helemaal gelukt...volgende log over dit onderwerp zal ik alle lapjes wel apart doen, dat is toch duidelijker...het ajourwerk fotografeert niet makkelijk, 't is wit met wit.
de breedtemaat is 22 cm, dat is dus de buitenste ajourrand, de blokjes zijn geloof ik 3 x 3 cm op 16 draads linnen.

basje winkel zei

ik word hier helemaal stil van. Ben al blij als ik mijn kruisstekjes op , gelukkig nui weer 14 drs kan maken, Ik heb alle bewonderimg voo, ee ]dh dochter die trouwt, zoon die komt en dan rest natuurlijk ook nog het wuilt wererk en en en en

marcella zei

heb speciaal voor jullie de eerdere foto's er maar bijgeplaatst

Mimi zei

Marcella, merci pour ton gentil commentaire sur mon blog et pour en avoir mis un lien sur le lien...mais je suis trop frustrée de ne pas pouvoir lire ton article ;) nous ne parlons pas la même langue !!! :(

marcella zei

Basje, maar jij hebt je quakerlapje al helemaal klaar en dat op 14 draads ;) Klasse!!!!
foto's komen een dezer dagen als er weer een nieuw patroontje komt...
ik ben nog lang niet zo ver hoor met de mijne

Juul ;o) zei

Ben ik even weg................... gebeuren er hier weer allemaal mooie dingen! :)
DANK, DANK, DANKJEWEL! :)
Ik zit niet op de kast, die staat veel te vol... LOL en ik heb helemaal geen tijd om alles na te maken, ha, ha!
Mimi heeft de vertaal machine nog niet ontdekt, misschien kun jij haar op weg helpen? ;)
@ Basje, gaat het weer beter met je ogen? Wat fijn!
Ik ben nieuwsgierig geworden naar de quaker update... ;)
Dan kan ik weer IN het beeldscherm kruipen, gelukkig heb ik het patroon al...!!! 8)

Ria zei

Marcella prachtig,prachtig, ik heb er de tijd niet voor, maar zoiets zou ik ook wel willen maken.Je hebt mij wel overigens gestimuleerd om de quaker merklap te gaan maken.

marian'ne m zei

Fijn , de grote foto van het stoplapje, echt mooi. Ben zelf op het moment aan het doorstoppen op grover linnen(11 draads) maar vind het nog een hele klus, viel tegen. Maar de aanhouder wint en het resultaat is erg leuk.
bedankt voor de DMC tip!

Marcella zei

@ MIMI Cette après midi j'ai fini mon petit ouvrage ajouré pour mon Souvenir de ma jeunesse. Cést appelé en province Groningen « Pronkrol » ( rouleau d'ornement) C'est un coup d'essai des ouvrages de dames. Les pieces sont partie essentiel de l'éducation des jeunes filles dans l'école au 19e en 20e siècle. A 1857 il etait prescrit par loi que les ouvrages de dames sont obligés dans l'école primaire à côté des mathématiques, le Français où l'Anglais, dessiner et le gymnastique.

Regarde mon travail comme une pièce de ma deuxième âge. Je suis occupé à prendre toutes les techniques qui je n'ai jamais appris. Vous pouvez voire les resultats de mes essais ici
La 1ère photo : souvenir ancien de Hennie Stevan ( musée Naaldkunst in Wedde) ( regarde mes liens)
2ième photo : mon ouvrage ajouré
3ième photo : les 6 ouvrages que j'ai fait jusqu'alors, en ordre quelconque, c'est environ 1.25 mètre.
Phoot 4 et 5 sont des photo's des blogs plus tôt

Marcella zei

@ Ria, leuk dat ik jou heb gestimuleerd met het quakerlapje...ik zie zoveel dingen van anderen die mij weer inspireren...ben je al begonnen?
@ Marianne, het is even wennen het doorstoppen. er zit een ritme in iedere "toer" als je die eenmaal te pakken hebt gaat het bijna vanzelf. het stoppen lukt me wel maar dat vind ik toch nog moeilijk, je hebt weinig houvast met een gat of scheur er in.

Berthi zei

Toppie, Marcella!!!!!!! Verder heb ik niets meer toe te voegen........ mijn voorgangsters hebben alles al gezegd!!

Juul :o) zei

@ Marcella, :D ik bedoelde eigelijk iets anders... :D 'n vertaalmachine... zoals b.v.

http://babelfish.altavista.com/babelfish/tr

Maar ik vindt het wel service van je... :D ;) :D
Heb je 't haar al verteld? Anders zien wij alleen hoe mooi je frans is! :? ;)

Je ôter ma petite casquette pour toi! ;) o.i.d. :D :D
Ik kan het beter bij lezen, met behulp van de machine laten... ;)

Juul :o) zei

Ik heb net voor de grap, jouw tekst in de vertaal-brabbel-machine gestopt.
Ik lees het liever zoals jij het schrijft! ;)
Maar toch is het weleens een handig hulpmiddel!

Juul ;o) zei

Ik had het vandaag, en vannacht ook nog, LOL ,'n beetje druk... :?
Je hebt het haar verteld las ik net!
Ik had de link nog niet gevolgd, (mooi!) dat huisje ga ik ook nog opsporen, maar nu niet meer...
Ik vond op haar site ook nog een mooi uithangbord dat ik bij Berthi heb opgehangen, met credits aan jullie beiden. ;)
Waarom gaat de tijd steeds sneller..., ik wil meer uren! :?

annette-p zei

Wat een goed idee om van al die proefjes een pronkrol te maken!

marian'ne m zei

pfffff. ik zit al aan mijn 3e kopje koffie (cafeine vrij gelukkig) te kijken op de site van MIMI, zo veel leuks te zien.

prachtige knopenverzameling en mooie "d'art postal" enveloppen. tjonge, tjonge zo kom ik niet meer aan borduren toe en mijn huisje moet ik toch ook even doen:-))). Straks weer verder kijken!

marcella zei

Ik heb mimi bij mijn links gezet, kunnen we er ook later nog eens terug. Ik vind het ook een erg inspirerend web-log...
bij mij vechten hh-taken, borduren en internet ook nog al eens om de eerste plaats. hh-werk verliest het nogal eens ;)

marian'ne m zei

Mag ik MIMI ook bij mijn web-log toevoegen als link, ik spreek geen Frans dus kan het haar niet vragen.

Is het lastig om met een kartonnetje te werken achter het stopwerk.?

marcella zei

je kunt iedereen linken die je wilt. vaak meld ik dat wel even, dat vind ik wel zo aardig, maar nodig is het niet en ik doe dat ook lang niet altijd.
Je kunt haar dus gewoon bij je eigen links zetten als je dat leuk vindt.
Het stoppen met een kartonnetje erachter is een tijdje geleden beschreven in Handwerken zonder grenzen.. Het is wel te doen.

Annette-h zei

WAUW

Mimi zei

Merci, merci Marcella pour la traduction...ton travail est très intéressant et je viendrai sur ton blog pour voir la suite...;-))
Amitiés

Juul ;o) zei

Deze weblog wordt vanaf nu dus tweetalig... ;)

marcella zei

hoeft niet Juul, ik kan het ook uitsluitend in het Frans doen...er zijn genoeg Françaises die borduren ;)

basje winkel zei

Juul, ja de ogen werken weer zo goed mogelik d.w.z. die ene die een nieuwe lens heeft, heeft nu ookeen brilleglas, maar marcella geeft me teveel eer,. het waukerlajpe is iets grover asl 14 dr. maar met een hema bril en een loupe kwam ik toch waar ik wilde zijn

annette-h zei

Basje, fijn dat het goed gaat met je ogen. Ben benieuwd naar je quaker-lapje.

Juul :o) zei

@ Marcella, mij maak je daar niet bang mee hoor, ik lees ook franse weblogs... :P ;)
Al maak je het japans, russisch of chinees, ik zorg wel dat ik het lees! :D

@ Basje, fijn voor je, want handwerken blijft onze hobby met of zonder loupe! ;)
Maar ik gebruik ook steeds vaker een loupe!
En de quaker kan toch ook op b.v. 10 draads, het is geen wedstrijd wie het kleinst en fijnst kan werken hoor, als we maar plezier hebben! :D
Ik doe nog wel 16 draads werk, zolang het (nog) gaat, maar dat is meer om dat het op grovere stof anders zo'n groot werk zou worden, waar ik geen plek (en kant en klare lijst) voor heb. ;)

Ria zei

Ja Marcella ik ben al begonnen,ik kon het niet laten.

Marcella zei

@ Juul, hoe is je Molvanisch? :D
dat is voor mij ook één van de afwegingen om klein te werken: dat het resultaat wat minder groot is..geldt ook voor het quilten overigens, ik zoek bewust naar dingen die wat meer tijd kosten zodat ik niet elke maand een quilt af hoef te hebben.
Basjes mooie quakerlapje komt een dezer dagen op een logje.
@Ria, leuk dat je ook "quakert" welke kleur(en) gebruik je?

marcella zei

ik kwam er net achter dat mijn weblog vandaag precies een half jaar oud is....dat vraagt om een glaasje van het één of ander...Maar eerst mijn dank voor alle reacties die ik de afgelopen maanden van jullie heb gekregen. Met zoveel lieve en nuttige berichtjes is het leuk om door te gaan..proost!

Juul :o) zei

Hartelijk gefeliciteerd! :D

M'n Moldavisch is wat roestig omdat ik niet 'n leven lang zwaar gerookt heb, maar vertaal dit maar 'ns! :D YAFIYGI :D

Zlkavszka Marcella,Wakuz Dro brugka Spazibo, ta bloga!
Ok hyrafrpiki pabota nmeeta Bbi Qbittb CaenahhbIm!
Krkoystrokoskiaskya! :P 8)

Juul :o) zei

Beschouw het als een type fout! 8)
Ik bedoelde m'n Molvanisch natuurlijk!
Met zoveel talen raak je snel in de war! :D

Juul :o) zei

Ik had natuurlijk ook kunnen eindigen met een hartelijk : Grovzsgo! :D 8)

Juul :o) zei

Erkjo ne Nepeboa ne Tpyahon ne bac? :P ;) :? 8) :D

Juul :o) zei

Je weet 't toch van hun drievoudige ontkenningen? ;)

annemieke carree zei

beste Marcella,even een mailtje om te zeggen dat ik erg geniet van je weblog ,Annemieke(vriendin van Sytske uit Leersum)
p.s. Ik heb ben aan de quaker sampler (gedownload) begonnen ,en probeer hier de vriendenclub ook zo ver te krijgen

marcella zei

Ha Annemieke, leuk dat je me gevonden hebt. Ik ben heel benieuwd naar jouw quaker kleuren en ik wens je succes met het overhalen van de vriendenclub.

anneke zei

mooie handwerkjes om te zien. zelf heb ik ook van die boekjes met verschillende steken om ooit eens te proberen. maar waar haal ik de tijd vandaan?

groetjes

basje winkel zei

en boven op dit alees. quaker nr. 4 staat op de website ik ben bekaf ik was naar utrecht naarde koninklijke klokken

Juul :o) zei

@Basje: Bedankt voor de tip! :D
@Marcella: Dit vraagt om een nieuw logje...
(Ik ben benieuwd in welke taal... 8) )

marcella zei

@Anneke: "waar haal ik de tijd vandaan?"
van Andere Dingen?
@Basje, bedankt !, ik heb het gezien
@Juul, en alweer op je wenkjes bediend... ik wou 't nog in het Haagsch doen, maar ik bleek het programmaatje niet meer te hebben. C'est la vie

Juul :o) zei

@ Marcella, sinds jij enige tijd geleden (toen ik nog niets wist van [.....]enz.), tegen mij zei dat je had gedacht dat ik "Dingen" kon, sinds die tijd zie en hoor ik overal het woord "Dingen".
Als je er op gaat letten, wordt het erg komisch! :D
Zie jouw antwoord aan Anneke... Dingen! :D
Daar word ik vrolijk van!
Het is bij ons thuis inmiddels een "gevleugelde" uitdrukking!
We doen allerlei Dingen! Kun je deze Dingen nog volgen? :D

marcella zei

het komt van zoon die jaren geleden terug kwam van het kamp van de stud. ver. en vol vrolijke verhalen zat. Een mede groentje die zich kennelijk een beetje afgeknepen voelde door de ouderejaars riep gedecideerd toen er er aan zijn kundigheid getwijfeld werd "Gast, ik kàn Dingen!"
bij ons wordt de uitdrukking sindsdien ook veel gebruikt.

Juul :o) zei

Hé..., dat was net de 50ste! :D

Juul :o) zei

Is dit niet iets leuks om te laten maken door je DH, die Dingen kàn?
(Dat kàn, dat mot er nu achteran) :D

http://www.rakuten.co.jp/cozymom/271199/
Je kunt 'm natuurlijk ook gewoon bestellen...
Op deze site zijn nog veel meer leuke dingen te vinden! :D
Ook Franse! Maar die haal jij zelf wel, dat zijn Dingen die jij kàn! :D

Liesje zei

@ Marcella effe gâhglele op de harrypad en auk jè ken weâh in ut haagsch schrève...;)
Haags schrève is trâhwes nie zau moejelèk, de ùitspraak verg veil meâh oefening.... 8) 8) 8)

marcella zei

ach kèk, hieâh spreik me grautste kind, die kèn auk Dinge
net as ter klène broêh trauwes

Juul :o) zei

@ Lies, fijn dat je even mee stoeit, met onze taalstrijd!
Ik was alleen even ergens anders Dingen aan het doen, en had het net pas door! ;) :D ;)

Juul :o) zei

Lies, fijn dat je even mee stoeit, met onze taalstrijd!
Ik was alleen even ergens anders Dingen aan het doen, en had het net pas door! ;) :D ;)

2e poging, tot plaatsen... :? :?

Juul :o) zei

Nou staan ze er allebei! :o :D
* kijkt vol verbazing naar het scherm...*
;)