Zeg nou zelf, wat is een poesieplaatjesmerklap zonder een 'poesie'?
Niks toch zeker. In het nog lege vakje binnen het kadertje van de doorgestopte randjes moest en zou een poesje komen.
Nu heb ik paar jaar gelden onderstaand lapje geborduurd naar een patroon van een lapje dat Anna Thies een paar jaartjes eerder in 1859 maakte. Op dat lapje staat een poesje dat met enige aanpassing op mijn nieuwe lapje paste.
Ik wilde dit figuurtje over een draadje borduren omdat dat wel vaker in een merklap gedaan wordt als proeve van kunnen. Omdat ik op 16 draads linnen borduur komt dat neer op 256 steekjes per cm2. Een heerlijk telwerkje om onder de schemerlamp te doen.
Poes bleek iets te klein en daarom pikte ik van een ander Biedermeiertafereeltje een boompje met twee gezellig dikke mussen. Dat zal wel goed gaan, poes is toch veel te druk met haar bolletje wol dus ik heb er alle vertrouwen in dat mijn mussen gespaard blijven.
Het is me trouwens een raadsel waarom er tegenwoordig poesie gezegd wordt terwijl men poëzie bedoelt. Als men het over gedichten heeft spreekt men dat uit als po-ee-zie, terwijl de rijmelarijen uit onze jeugd tegenwoordig in een poe-sie-album zijn te lezen. Ook het woord poesieplaatjes wordt gebruikt, terwijl de serieuze gedichten nog steeds in een poëzie-bundel staan. Ergens in de jaren 90 van de vorige eeuw was de voorkeursspelling nog poëzie-album en mocht poesie-album daarnaast ook gebruikt worden. Voor die tijd was het poesie uit den boze. Inmiddels heeft van Dale de poëzie laten vallen en is de officiële spelling poesie. Ik ben nog van voor 1990 dus ik laat het poesie aan me voorbijgaan ;)
Na al die verwarrende poesie-woorden wordt het de hoogste tijd om mijn eigen poesje aan jullie te presenteren:
boven Poesje Nelletje is nog ruimte voor een paar letters.
24 Reacties
Geen opmerkingen:
Een reactie posten