Soms zie je op Ebay erg leuke, nuttige en/of fraaie handwerkgereedschapjes. Meestal is alleen kijken er naar al leuk. Wat zijn er enorm veel verschillende gereedschapjes in de loop van de tijd gemaakt. Kleine compacte setjes met naald, garen en vingerhoed - vaak niet groter dan enkele centimeters. Soms verkocht als souvenir maar ook gebruikt door soldaten om hun uniform te herstellen. Naaietuitjes van de heel eenvoudige tot de bijzonder verfijnde uitvoeringen, al dan niet compleet en met een zeer grote variatie qua inhoud. Mooi uitgesneden of gezaagde garenhoudertjes van been,ivoor,parelmoer,metaal of hout. Scharen in werkelijk alle vormen en maten passeren de revue. Het kleinste bruikbare schaartje wat ik ooit zag was slechts enkele centimeters groot en het knipgedeelte kleiner dan een cm. In Frankrijk noemen ze deze schaartjes "petit monstres" en deze ging weg voor ruim € 80. Veel meer dan ik er voor uit wilde geven.
Bijzonder leuk vind ik al die gereedschapjes die maar een kort verkoop-bestaan hebben gehad, geheimzinnige doosjes met een gepatenteerd "stopapparaat", mechaniekjes om nogg handiger de draad door de naald te halen en meer van dat soort rariteiten. In een eerder logje beschreef mijn lief ooit zo’n soort gereedschapje.
Ik had geloof ik destijds beloofd om het een keer te gebruiken en die belofte moet ik binnenkort maar eens nakomen.
Zelfs het bekende punnik-klosje is in veel verschillende gedaanten te vinden en kan op zich al een vreselijk leuk verzamelonderwerp zijn. Tijdens het zoeken op Ebay leer je en passant ook nog wat vreemde woorden erbij. Ons punnik-klosje bijvoorbeeld heet in Frankrijk een Tricotin. Wij kennen het woord tricot waarmee we een gebreide stof aanduiden, de Fransen beschouwen het klosje dus als een "breiertje" en dat klopt ook: het koordje dat ontstaat is een piepklein rondbreiwerkje van 4 of 6 steken. In Engeland heet het een knitting dolly, een breipopje.
Het WNT ( Woordenboek der nederlandse taal) meldt geen betekenis van het woord punnik-klosje. Alleen het werkwoord staat beschreven, punniken. De betekenis is in de eerste plaats "peuteren" of "pulken", de volgende omschrijving is "netten knopen" wat men kennelijk in vroeger tijden ook punniken noemde en pas daarna volgt de omschrijving: "een koordje breien op een houten garenklosje of doorboorde kurk waarop vier spijkertjes zijn aangebracht -> kurkjebreien"
In Nederland zijn we altijd een beetje zuinig geweest en werd er vaker op een oud houten garenklosje gepunnikt dan dat men er speciaal iets voor aanschafte. Dat laatste verklaart waarschijnlijk het ontbreken van het woord punnikklosje in het woordenboek.
Als kijken naar al die handwerkschatten niet voldoende is kun je natuurlijk ook een bod doen op het door jou begeerde apparaatje en hopen dat je het voor een redelijk bedrag mag hebben. Dat deed ik vorige week en ik had geluk: vrijdag kwam Het uit Engeland, keurig verpakt in een doosje.
Is het geen schatje, mijn polsbandhaakbolhouder?
Net groot genoeg om kleine bolletjes DMC cordonnet aan te hangen.
Links het in grootte verstelbare armbandje; met een muskettonhaakje klikt het vast aan het bolhoudertje.
Als je het haakje losmaakt kun je een bolletje garen op het houdertje schuiven.
met wat gewone haaknaaldjes erbij zie je pas hoe klein het houdertje is. Het bolletje groezelig garen kreeg ik erbij
let op: dit is een gepatenteerd ontwerpje.
En nu maar uitkijken naar een vrouwmens in bus, trein of metro met eenpolsbandhaakbolhoudertje in haar linkerhand en een haakwerkje in de rechter en heel misschien ben ik dat wel.
Geplaatst in oud handwerk | 13 Reacties
Geen opmerkingen:
Een reactie posten